歡迎來(lái)到環(huán)球教育官方網(wǎng)站,來(lái)環(huán)球,去全球!

托福備考

托福詞匯之對(duì)冰山推文的理解

2016-04-15

來(lái)源:

小編:環(huán)球教育 388
摘要:

  環(huán)球教育托福頻道:關(guān)于托??荚?/strong>中冰山推文,今天專門為考生們做詳細(xì)介紹,希望可以幫助到大家。

  Iceberg tweeting refers to posting a note to Twitter where the visible text is only a small part of the overall message.

  “冰山推文”是指在推特上發(fā)布一條推文,可以看到的文字只是整條信息的一小部分。

  其實(shí),這個(gè)所謂的“冰山推文”與我們?nèi)粘J褂玫摹伴L(zhǎng)微博”功能非常相似。由于Twitter和微博都對(duì)字?jǐn)?shù)有所限制,因此超過規(guī)定長(zhǎng)度的內(nèi)容只能顯示出部分文字摘要,閱讀全文需要通過點(diǎn)擊后面附帶的鏈接實(shí)現(xiàn)。

  For example:

  Here, we were laying the foundation for iceberg tweets — tweets beyond Barrier 140.

  這里,我們?yōu)椤氨酵莆摹钡於嘶A(chǔ),這類推文可以超過140字的限制。

  除了iceberg tweeting,tip of the iceberg tweeting(冰山一角推文)也可以表達(dá)類似的意思。

  For example:

  Twitter condenses messages to bite-sized sentences that communicate beyond their word limit and are open to a myriad of interpretation. One of the aims of the project is that students visually interpret the deeper meaning of a 'tip of the iceberg tweet'.

  推特將信息濃縮成短小精悍的句子,以他們規(guī)定的字?jǐn)?shù)進(jìn)行交流,可以對(duì)句子有無(wú)數(shù)種理解。這個(gè)項(xiàng)目的目的之一在于,讓學(xué)生直觀地理解“冰山一角推文”的深層次含義。

  更多托福備考資訊,請(qǐng)關(guān)注環(huán)球教育托福考試頻道。


有規(guī)劃 更自信

1V1免費(fèi)課程規(guī)劃指導(dǎo)

雅思考試

換一換 換一換

托??荚?/h4>
換一換 換一換